四季歌文学社区

标题: 遣词 [打印本页]

作者: 晚春轩主    时间: 2016-1-10 19:00
标题: 遣词
词语由来须细参,胡拼滥造最难堪。
高山打鼓鹿为马,留与千秋作笑谈。



      近日见某号称“诗神”“国学大师”者,旧韵七律不仅真、元、侵韵混押,而且居然有“羞与诸公说冤屈,愿凭只手转干坤”句。估计这位大师对“干”这个繁体、简化兼一身的汉字也是不甚了了吧?
     一、“干”字作为繁体字,只能读gan平声,释义有:1、盾;2、水岸;3、干犯抵触;4、求取;5、关涉;6、若干;7、天干地支,通幹;8、干湿,通亁;9、通假“千”字;10、姓。
     二、“干”作为简化字,取代了繁体字“幹、亁(部分)”,读音分别有gan仄声、平声。
     三、乾坤的“乾”,读qian平声,没有简化字。

     昨晚在某诗词QQ群,和几位诗友争论此事,有的认为,“干坤”这个词没有问题,因为百度一下可以找到数不胜数的例证。例如——



真是让人“无言”了。。。。






作者: 杨门小玉    时间: 2016-1-10 19:35
品读,学习。问好!
作者: 永忆江湖    时间: 2016-1-10 20:00
无知并不可怕,可怕的是无知的博士。
作者: 晚春轩主    时间: 2016-1-10 22:13
永忆江湖 发表于 2016-1-10 20:00
无知并不可怕,可怕的是无知的博士。



《汉典》是使用简体字的:


度娘那里类似问题比比皆是,文字使用如此混乱,亦中华文化一大悲哀。undefined
干隆_njfbz_新浪博客
http://blog.sina.com.cn/s/blog_3f37d4460100mvo5.html

看了《咬文嚼字》上一篇“干隆何人”是文章,差一点没笑出声来,文章讲某报用几乎一个整版的篇幅登了一篇“干隆生母享尽孝子福”,文章作者说他一下子想不起干隆是何人,用这么大篇幅写,那这个干隆当然不会是无名小卒了,他带着一头雾水,不一会他终于恍然大悟,原来,干隆就是乾隆,真是天大的笑话,乾隆的乾字和干的繁体字是一个字,于是,那位编辑就自以为是的把乾隆皇帝改成了干隆皇帝,真的滑稽透顶了,年纪轻这不是错,但既然搞文字这一行,就应该多读点书啊,或者起码的遇到自己把握不住的不会问问同事吗,或者随便多问一个人,也有知道乾隆皇帝的啊,也不至于出这样的笑话,不学无术还自以为是,真是没有辙了,近些年来学术做假浮躁投机这一类风气直接害了多少人,应该说这些东西影响太坏了,让一些搞投机取巧的轻佻浮躁的纨绔子之流的以为有了可钻营的机会。






欢迎光临 四季歌文学社区 (http://shijiwenxue.top/) Powered by Discuz! X3.1