四季歌文学社区

标题: 躁人之辞多(日记112) [打印本页]

作者: 一方    时间: 2016-12-14 21:00
标题: 躁人之辞多(日记112)
                               躁人之辞多(日记112)


    南师的《易经系传别讲》今天看完第一遍,合上书,似乎脑中一遍空白。
    记得南师说过,在他办的太湖大学堂里,有一个孩子问他背那么多的经典国学有什么用,他回答说那些背诵就如同往一个大口袋里放钱,放的钱越多,以后用起来就越方便。由此,我又想起了我给孩子们常讲的一个小故事。
    一个人饿极了,端来一大盘馒头,他飞快地吃起来,一个两个……五个六个还没有感觉,吃到七个八个,嗯,有感觉了,到第十个,基本上饱了,吃了第十一个,真正的饱了,于是这个人很懊恼地说不吃前面十个,只吃这第十一个就好了。
    《易》是一本极需悟性的书,不论如何讲解细致入微,没有悟的智慧,都没有用,孔子的《系辞》亦是如此。不说只读一次,就是数次也不见得真的都懂了,虽然南师的讲解深入浅出。
    “一个人成就的高低取决于悟性的高低。”我始终这样认为。
    以前曾听到一种说法:你打电话时,请微笑吧,接电话的人能感受到。我不知道是不是真的,反正我每次打电话的时候,尽量的微笑,尽量愉悦地说话。
    “将叛者其辞渐,”将背叛你的人讲得再好听,语气里的歉然,惭愧之意总会流露出来,无法掩饰的,孔子说得肯定不错,古语说:“心不负人,面无惭色。”
    《系辞》的终篇用看相的道理,相由心生从来就被认定,让我感慨最多的是:“吉人之辞寡,躁人之辞多。”话多的人,叽叽喳喳,把ta的命都叽喳完了,难怪“沉默是金”。
    这不,又啰嗦了这么多。
                                               2016-12-14 冬月十六 20:58





作者: 叶子洋    时间: 2016-12-14 22:25
这两天读了方方的作品,很想写个评论感想什么的,咋脑子就空空的呢?傻乎乎晕乎乎!
作者: 叶子洋    时间: 2016-12-14 22:28
只记住了“一个人成就的高低取决于悟性的高低”这句。
作者: 老党    时间: 2016-12-15 08:17
同样努力的基础上,悟性决定高下。
作者: 叶子洋    时间: 2016-12-15 13:28
老党 发表于 2016-12-15 08:17
同样努力的基础上,悟性决定高下。

老师,抱歉啦!
沙发板凳全让我占了。
作者: 一方    时间: 2016-12-15 15:43
叶子洋 发表于 2016-12-14 22:25
这两天读了方方的作品,很想写个评论感想什么的,咋脑子就空空的呢?傻乎乎晕乎乎!

哈哈哈,可不可以理解为:那些文字不通俗啊?让人看不懂就是咱没写 好。哈,你就将就看吧。你可不可以把两个方字去掉一个?让人感觉咱是一个那啥,小丫头似的。
作者: 一方    时间: 2016-12-15 15:45
叶子洋 发表于 2016-12-14 22:28
只记住了“一个人成就的高低取决于悟性的高低”这句。

这话啊,咱一看见就爱上了,毫不犹豫地偷来,后来成了咱的名言,咱常拿出来显摆。
作者: 一方    时间: 2016-12-15 15:48
老党 发表于 2016-12-15 08:17
同样努力的基础上,悟性决定高下。

是的,我绝对相信这一点。有些人的脑子真是管用,让人羡慕得不行又佩服得不行。{:1_231:}
作者: 一方    时间: 2016-12-15 15:49
叶子洋 发表于 2016-12-15 13:28
老师,抱歉啦!
沙发板凳全让我占了。

人家没回,估计根本就不知道何谓板凳沙发。
作者: 伊人轻舞    时间: 2016-12-15 21:20
同意各位楼主的发言,“一个人成就的高低取决于悟性的高低。”
宛的这篇无非是在告诉我们“沉默是金”,才是做人的正道理。
人都说易经贯穿了中华民族的历史,无论中外,对此书评价都很高。但真正理解悟透它的人,少之又少。首先要通读上古文化,还要懂得天干地支、阴阳五行等一些八卦术语,否则根本渗入不了心里。
作者: 一方    时间: 2016-12-16 20:26
伊人轻舞 发表于 2016-12-15 21:20
同意各位楼主的发言,“一个人成就的高低取决于悟性的高低。”
宛的这篇无非是在告诉我们“沉默是金”,才 ...

是的,但是易经同时又是一部告诉人生存的书,从另一个方面解读也是很不错的。
作者: 伊人轻舞    时间: 2016-12-22 20:15
一方 发表于 2016-12-16 20:26
是的,但是易经同时又是一部告诉人生存的书,从另一个方面解读也是很不错的。

嗯,似乎这样理解也未尝不可。




欢迎光临 四季歌文学社区 (http://shijiwenxue.top/) Powered by Discuz! X3.1