设为首页收藏本站

四季歌文学社区

 找回密码
 立即注册(鼓励中文名字)

QQ登录

只需一步,快速开始

AI的白话改写

查看数: 332 | 评论数: 9 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
发布时间: 2023-11-26 23:08

正文摘要:

请把以下一首诗翻译为白话——五律   读小说《擦肩而过》怀大理古城淡淡苍山月,溶溶洱海风。高城星已暗,小肆茗新红。爇火三春暮,擎杯两意通。因缘今一遇,明日各西东。 轻轻地月光照耀着苍山 ...

回复

剪烛西窗 发表于 2023-12-10 20:05:45
铁风 发表于 2023-12-10 15:14
AI还能写诗不可思议。

可以,但是那个公众号很久没有发表作品了。
铁风 发表于 2023-12-10 15:14:55
剪烛西窗 发表于 2023-12-8 23:55
好像有一个能写诗词的AI,最近找不到了

AI还能写诗不可思议。

点评

可以,但是那个公众号很久没有发表作品了。  详情 回复 发表于 2023-12-10 20:05
剪烛西窗 发表于 2023-12-8 23:55:04
李听圃 发表于 2023-12-8 23:16
AI写诗词就不敢恭维了。最有点优势的是评论。

好像有一个能写诗词的AI,最近找不到了

点评

AI还能写诗不可思议。  详情 回复 发表于 2023-12-10 15:14
李听圃 发表于 2023-12-8 23:16:37
AI写诗词就不敢恭维了。最有点优势的是评论。

点评

好像有一个能写诗词的AI,最近找不到了  详情 回复 发表于 2023-12-8 23:55
剪烛西窗 发表于 2023-12-8 21:57:13
铁风 发表于 2023-12-8 15:21
改写的不错。我还是喜欢实拍照片中风景。

它的改写确实不错
铁风 发表于 2023-12-8 15:21:12
改写的不错。我还是喜欢实拍照片中风景。

点评

它的改写确实不错  详情 回复 发表于 2023-12-8 21:57
独享独行 发表于 2023-11-29 08:47:24
剪烛西窗 发表于 2023-11-28 18:12
我在微信发给您了。

收到了
剪烛西窗 发表于 2023-11-28 18:12:56
独享独行 发表于 2023-11-27 08:19
AI回答的不错。请把以下一首诗翻译为白话——五律   读小说《擦肩而过》怀大理古城淡淡苍山月,溶溶洱海风 ...

我在微信发给您了。

点评

收到了  详情 回复 发表于 2023-11-29 08:47
独享独行 发表于 2023-11-27 08:19:08

AI的白话翻译

AI回答的不错。

请把以下一首诗翻译为白话——五律   读小说《擦肩而过》怀大理古城淡淡苍山月,溶溶洱海风。高城星已暗,小肆茗新红。爇火三春暮,擎杯两意通。因缘今一遇,明日各西东。






轻轻地月光照耀着苍山,洱海的风吹拂而来。高大的城楼已经昏暗下来,小小的茶馆却灯火辉煌,新煮的红茶冒着热气。点燃炉火,在春天的夜晚里,举起杯子,两个人心意相通。因为某种缘分今天相遇了,但明天又将各自走向不同的方向。


AI回答的不错。

怀大理古城会后应加:


是否还有图片,可发给我,我试试。





3 / 3


[url=][/url]
[url=][/url]









点评

我在微信发给您了。  详情 回复 发表于 2023-11-28 18:12

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|四季歌文学社区 ( 京ICP备14012862号-2  

GMT+8, 2025-4-29 09:52 , Processed in 0.218957 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表