设为首页收藏本站

四季歌文学社区

 找回密码
 立即注册(鼓励中文名字)

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 278|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[原创] 苦海译诗:米沃什《忘记》

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-8-26 18:48:31 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

欢迎你来注册,这里有更多的热心朋友期待你的加盟参与。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册(鼓励中文名字)

x
苦海译诗:米沃什《忘记》


Forget
By Czeslaw Milosz

Forget the suffering
You caused others.
Forget the suffering
Others caused you.
The waters run and run,
Springs sparkle and are done,
You walk the earth you are forgetting.

Sometimes you hear a distant refrain.
What does it mean, you ask, who is singing?
A childlike sun grows warm.
A grandson and a great-grandson are born.
You are led by the hand once again.

The names of the rivers remain with you.
How endless those rivers seem!
Your fields lie fallow,
The city towers are not as they were.
You stand at the threshold mute.



忘记

诗/米沃什  译/苦海

忘记你给别人带去的忧伤痛苦吧
忘记别人给你带来的忧伤痛苦吧
海水无穷无尽,无止无休翻腾
喷泉,银光闪闪,而昙花一现
你徘徊在你正在忘记的大地上

不时,你听到一首天涯海角的终曲
它意味着什么?你问,谁在唱它?
一轮天真烂漫的朝阳渐渐变得温暖
正午的烈日和黄昏的夕阳随后降临
你周而复始被那时间之手带领引导

那些河流的名字依然和你形影不离
那些河流不言而喻是多么滔滔不断
你耕耘的田野,呈现出荒芜的土地
城市的钟楼,时过境迁,面目全非
你肃立在门口,一言不发,万籁俱寂。




作者简介:苦海,原名周平,高中英语教师,黑龙江省作家协会会员,1985年毕业于黑龙江省呼兰师范专科学校英语专业,诗歌发表于《诗林》《诗潮》《诗选刊》《中国校园文学》《诗收获》《山东文学》《时代文学》《草原》《北方文学》《南叶》《奔流》《中学生百科.大语文》《作家天地》《五台山》《金沙江文艺》《百花》《金色时代》《剑南文学》《三角洲》《海中洲》《金银滩》《莲花山》《乌鞘岭》《东渡》等百余种刊物;诗歌《拾大豆的农民和写诗的诗人》入选《中国诗歌网》每日好诗235期;作品入选《大风.十年诗选》《当代诗词三百首赏析》《中国当代乡愁诗精选》《新时代.我们与你在一起》等选本。
微信:18045691985
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对
回复

使用道具 举报

  • TA的每日心情

    13 小时前
  • 签到天数: 398 天

    [LV.9]以坛为家II

    沙发
    发表于 2024-8-26 22:54:16 | 只看该作者
    欣赏学习英汉翻译诗作,为多才多艺的诗人点赞支持,高亮鼓励!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    板凳
     楼主| 发表于 2024-8-28 16:10:34 | 只看该作者
    司马鸣冀 发表于 2024-8-26 22:54
    欣赏学习英汉翻译诗作,为多才多艺的诗人点赞支持,高亮鼓励!

    谢谢,安好
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    本版积分规则

    QQ|Archiver|手机版|小黑屋|四季歌文学社区 ( 京ICP备14012862号-2  

    GMT+8, 2024-11-14 13:47 , Processed in 0.111032 second(s), 24 queries .

    Powered by Discuz! X3.1

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表