设为首页收藏本站

四季歌文学社区

 找回密码
 立即注册(鼓励中文名字)

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 86|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

《关雎》(听课摘要3)

[复制链接]
  • TA的每日心情

    2018-5-7 00:01
  • 签到天数: 1123 天

    [LV.10]以坛为家III

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-4-9 11:30:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

    欢迎你来注册,这里有更多的热心朋友期待你的加盟参与。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册(鼓励中文名字)

    x
            翻译:新文化运动后,《诗经》研究者,多有用白话文翻译《诗经》的举动,把《诗经》翻译成现代格式的诗歌。这似乎成了《诗经》研究的一个重要内容。各家的翻译,形式上虽然各有不同,但给人“无味”的感觉,却是相同的。尽管如此,还得介绍一家,看看人家是怎么翻译的。
    雎鸠关关相对唱,    关关雎鸠,
    双栖河里小岛上,    在河之洲,
    纯洁美丽好姑娘,    窈窕淑女,
    真是我的好对象,    君子好逑。

    长长短短鲜荇菜,   参差荇菜,
    顺着水流左右採,   左右采之,
    纯洁美丽好姑娘,   窈窕淑女,
    白天想她梦里爱。   寤寐求之。

    追求姑娘难实现,   求之不得,
    醒来梦里意常牵,   寤寐思服,
    相思深情无限长,   优哉游哉,
    翻来覆去难成眠。   辗转反侧。


    长长短短荇菜鲜,  参差荇菜,
    採了左边採右边,  左右采之,
    纯洁美丽好姑娘,  窈窕淑女,
    弹琴奏瑟亲无间,  琴瑟友之。

    长长短短鲜荇菜,  参差荇菜,
    左採右採拣拣开,  左右芼之,
    纯洁美丽好姑娘,  窈窕淑女,
    敲钟打鼓娶过来。  钟鼓乐之。
           译者为华东师范大学研究生导师程俊英。她生于1901年,福建福州人,17岁考入北京女子高等师范专科学校,21岁毕业,是中国第一批女大学生;
    在校期间,与庐隐,王世瑛,陈秀定号称“四大公子”;后又与冰心,林微因并称福建“三大才女”。   
           附注:程俊英教授已于1993年去世,享年92岁。  
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏1 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对
    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2024-11-5 19:20
  • 签到天数: 2063 天

    [LV.Master]伴坛终老1

    沙发
    发表于 2016-4-9 14:00:49 | 只看该作者
    用心了!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2018-5-7 00:01
  • 签到天数: 1123 天

    [LV.10]以坛为家III

    板凳
     楼主| 发表于 2016-4-9 21:04:58 | 只看该作者

    谢谢品评,问好,祝福。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情

    2024-10-31 01:17
  • 签到天数: 1896 天

    [LV.Master]伴坛终老1

    地板
    发表于 2016-4-10 07:23:29 | 只看该作者
    学赏佳文!飘红高亮引赏!问好“张垣”兄!
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    本版积分规则

    QQ|Archiver|手机版|小黑屋|四季歌文学社区 ( 京ICP备14012862号-2  

    GMT+8, 2024-11-25 16:58 , Processed in 0.141220 second(s), 24 queries .

    Powered by Discuz! X3.1

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表