TA的每日心情 | 2018-5-7 00:01 |
---|
签到天数: 1123 天 [LV.10]以坛为家III
|
本帖最后由 张垣王爷 于 2020-1-9 11:41 编辑
押韵:诗歌最明显的特点是押韵,但是我们看《关雎》却感觉有些段落不押韵。 比如第三段:“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧”。 “服,侧”这两个字上古同属“职部”,"服",拟音[iek,(这个"e"应该上下到个,后面要说的“侧,采,友”的拟音同此,我的电脑打不出这个音标)],“侧”,拟音[iwek],这二字,韵头有别,主要元音相同,韵尾都是(k );到中古,“侧”音未变,“服”属“屋部”拟音[uk],主要元音变为(u),到现在普通话,服(fu ),侧(ce)读音差距更大,越发听着不押韵了。
第四段:“参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之”。“采,友”上古同属“之部”。“采”,拟音[e] , “友”,拟音[iwe] ,主要元音相同,区别在于“采”无韵头,“友”有韵头。到中古,”采“属“咍”部,拟音[Di,(“D”,不是声母,是主要元音,这是借用“d"的大写字母替代的)],”友“属”尤“部,拟音[ieu],二者差距更大,到普通话就更不押韵了。
第五段:“参差荇菜,左右芼之,窈窕淑女,钟鼓乐之”。“芼”,上古属”宵部“,拟音[au] ;“乐”上古属”药部“,拟音[auk] , 是入声字,韵尾比“芼”多一个(k)。根据音韵学的阴阳对转理论,它们可以相互转化,“乐”失去韵尾(k ) ,正与“芼”押韵。这种音变在现代方言中还能找到实例。李大钊的家乡“乐亭”当地人的嘴里是(lao)亭。河北万全县也有这种现象。比如:“看把你乐的”,万全人说:“看把你(lao)的”;类推,他们把助词,语气词“了”也说成(llao)。本来“了”在普通话里说轻音,但他们说却成重音。比如“玩儿了一会儿”。他们却说“玩儿(lao)一会儿”。
(待续2)
|
|