设为首页收藏本站

四季歌文学社区

 找回密码
 立即注册(鼓励中文名字)

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 878|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

辛弃疾的婉约词(9-3-1)

[复制链接]
  • TA的每日心情

    2021-1-22 07:58
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2020-12-21 01:00:26 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

    欢迎你来注册,这里有更多的热心朋友期待你的加盟参与。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册(鼓励中文名字)

    x
    [align=center][b][size=7][color=red]辛弃疾的婉约词(9-3-1)[/color][/size][/b][/align]
    [align=center][font=宋体][size=6][color=#000000]改编:呼正林[/color][/size][/font][/align]
    [align=left][color=#000000] [/color][/align]
    [align=center][b][font=微软雅黑][size=6]辛弃疾婉约词中的家长里短(之三-1)[/size][/font][/b][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000] [/color][/size][/font][/align]
    [align=center][b][font=微软雅黑][size=7][color=darkred]最高楼[/color][/size][/font][/b][/align]
    [align=center][font=微软雅黑][size=6][color=darkred]吾拟乞归,犬子以田产未置,止我,赋此骂之。[/color][/size][/font][/align]
    [align=center][b][font=微软雅黑][size=6][color=darkred]作者:辛弃疾[/color][/size][/font][/b][/align]
    [align=left][font=微软雅黑][size=6][color=darkred] [/color][/size][/font][/align]
    [align=left][b][font=微软雅黑][size=6][color=darkred]吾衰矣,须富贵何时?富贵是危机。暂忘设醴抽身去,未曾得米弃官归。穆先生,陶县令,是吾师。[/color][/size][/font][/b][/align]
    [align=left][b][font=微软雅黑][size=6][color=darkred]待葺个、园儿名佚老。更作个、亭儿名亦好。闲饮酒,醉吟诗。千年田换八百主,一人口插几张匙?休休休,更说甚,是和非![/color][/size][/font][/b][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000] [/color][/size][/font][/align]
    [align=left][b][font=微软雅黑][size=6][color=#000000]一、译文[/color][/size][/font][/b][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000]我请求辞官归隐,但儿子以田产还没置办为由不让辞官,于是写了这首词骂儿子。[/color][/size][/font][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000]我已年老力尽筋疲,功名富贵的实现要待到何时?何况富贵功名还处处隐伏着危机。穆生因楚王稍懈礼仪便抽身辞去,陶潜尚未得享俸禄就弃官而归。穆先生、陶县令那样明达的人都是我十分崇敬的老师。[/color][/size][/font][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000]归隐后一定要将荒园修葺,“佚老园”就是个合适的名字。再建个亭儿取名为“亦好”,便能闲时饮酒,醉时吟诗。一块田地千年之中要换八百主人,一人嘴里又能插上几张饭匙。退隐之后便一切作罢,何须再费口舌说什么是非得失。[/color][/size][/font][/align]
    [align=left][b][font=微软雅黑][size=6][color=#000000]二、注释[/color][/size][/font][/b][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000]此篇作品,作于福建安抚使任上。上片借鉴前贤,陈述不及时弃官抽身之害,其中自有稼轩切身之痛,惟不宜明言。换头四句正面想见归隐田园之乐。“千年”两句,语浅意深,颇见旷达胸襟。结处遥应开端,于旷达中更见愤懑之情。[/color][/size][/font][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000][“序言”]乞归:向朝廷请求罢仕归隐。犬子:原为对己子的爱称,后为人前对自己儿子的谦称。止我:劝阻我。“赋此骂之”:骂子未必,拟归是真,特借题发挥,以抒心志罢了。[/color][/size][/font][/align]
    [align=left][color=#000000][size=5][font=宋体][“吾衰”两句]谓我已衰老,富贵须待何时。吾衰矣:《论语·述而》记载孔子的话说:“甚矣吾衰也,久矣吾不复梦见周公。”稼轩《贺新郎》词起句亦云:“甚矣吾衰矣。”须富贵何时:杨恽《报孙会宗书》:“人生行乐耳,须富贵何时。”[/font][/size][/color][/align]
    [align=left][color=#000000][size=5][font=宋体][“富贵”句]言富贵酝酿着政治危机。《晋书·诸葛长民传》:“贫贱常思富贵,富贵必履危机。”苏轼《宿州次韵刘泾》:“晚觉文章真小技,早知富贵有危机。”[/font][/size][/color][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000][“暂忘”五句]理当师法古人,及早弃官抽身,归隐田园。“暂忘”句:用“穆先生”事。《汉书·楚元王传》说:元王至楚国封地,用穆生等人为中大夫。穆生不嗜酒,元王每置醴以待。后王戊即位,渐忘设醴酒之事。穆生说:“醴酒不设,王之意怠。不去,楚人将钳我于市。”于是称病离去。醴(lǐ礼)酒:用醴泉之水酿成的酒,味甘美。“未曾”句:用“陶县令”事。陶县令,即陶潜。见前《水调歌头》(“君莫赋幽愤”)注④。[/color][/size][/font][/align]
    [align=left][color=#000000][size=5][font=宋体][“待葺”四句]修园筑亭,诗酒自娱———想象今后悠闲的归隐生活。葺(qì气):意为“修建”。佚(yì逸)老:老来安乐之意。《庄子·大宗师》:“佚我以老。”佚,通“逸”,安乐。亦好:归耕林下,虽贫亦好。戎昱《中秋感怀》:“远客归去来,在家贫亦好。”[/font][/size][/color][/align]
    [align=left][color=#000000][size=5][font=宋体][“千年”两句]谓富贵无常,人应知足勿贪。“一人”句:当时俗语。范成大《丙午新正书怀》诗之四,自注:“吴谚云:一口不能着两匙。”[/font][/size][/color][/align]
    [align=left][font=宋体][size=5][color=#000000][“便休休”三句]一切作罢,有什么是和非可说。休休:退隐,罢休。参阅前《鹧鸪天》(“枕簟溪堂冷欲秋”)[/color][/size][/font][/align]
    [align=left][color=#000000][size=5][font=宋体]词,本是一种纯粹的音乐文学艺术品,但在发展过程中,实用功能不断扩大,许多作品已经兼备了应用文的性质。特别是到南宋,她几乎进入了人们社会交往的各个方面,可以用来谈恋爱,可以用来交朋友,可以用来孝顺父母,可以用来联络亲戚,乃至替人作寿,给人送终,祝人新婚 ,贺人生子,打阔佬的秋风,拍上司的马屁⋯⋯真是五花八门,无所不能。然而,写词来训儿子,我们还是头一回见。如若编一本“宋词之最”,这首诗该算一项“纪录”罢?[/font][/size][/color][/align]

    辛-9-3-1.jpg (117.88 KB, 下载次数: 0)

    辛-9-3-1.jpg
    分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
    收藏收藏 转播转播 分享分享 分享淘帖 支持支持 反对反对
    回复

    使用道具 举报

    本版积分规则

    QQ|Archiver|手机版|小黑屋|四季歌文学社区 ( 京ICP备14012862号-2  

    GMT+8, 2024-12-22 23:46 , Processed in 0.079881 second(s), 27 queries .

    Powered by Discuz! X3.1

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表